No exact translation found for مخطط الدفعات

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مخطط الدفعات

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Oh, you think I don't have plans to get this crew paid, Arlo? Arlo:
    هل تظنني لا أملك مخططات للدفع لهذا الفريق ؟
  • To attain the financial protection that has to go with universal access, countries need to move away from user fees, and generalize prepayment and pooling schemes.
    وبغية التوصل إلى الحماية المالية التي يجب تصاحبها تغطية شاملة، يجب أن تتخلى البلدان عن فرض رسوم على المستفيدين وتعميم مخططات للدفع المقدم وتجميع الخدمات.
  • The number of youngsters receiving incomes from income compensation schemes has fallen.
    أما عدد الشبان الذين يحصلون على دخل من مخططات تعويض الدفع فقد انخفض.
  • Considering the opportunity cost was very important when implementing payment schemes and the challenge was how to scale-up the scattered examples of payments for ecosystem services to a viable approach of bringing in the concept at the national or regional level.
    وبالنظر إلى أن التكلفة البديلة أمر في غاية الأهمية لتنفيذ مخططات دفع التكاليف، وتمثل التحدي في كيفية تطوير النماذج المبعثرة للمبالغ المدفوعة لقاء خدمات النظام الإيكولوجي لتصبح نهجاً عملياً لإدخال مفهوم دفع تكاليف الخدمات البيئية على الصعيد الوطني أو الإقليمي.
  • The basic strategy upon which the agenda is predicated is to make the Palestinians capitulate fully and to have them renounce their basic legitimate national rights.
    وتتمثل الاستراتيجية الأساسية التي يستند إليها هذا المخطط في دفع الفلسطينيين إلى الاستسلام الكامل والتخلي عن حقوقهم الوطنية المشروعة الأساسية.
  • Twelve countries chose to pay their share of the budget of the capital master plan in one instalment, while 180 countries chose to pay in equal instalments over five years.
    واختار 12 بلدا أن يدفع حصته من ميزانية المخطط العام دفعة واحدة، بينما اختار 180 بلدا الدفع على أقساط متساوية القيمة على مدى خمس سنوات.
  • We encourage the President to look closely at the blueprint and develop the ideas further.
    وإننا نحث رئيس الجمعية على النظر عن كثب في المخطط ف سبيل الدفع قدما بتطوير تلك الأفكار.
  • If a social security scheme requires contributions, those contributions should be stipulated in advance.
    ٢٥- إذا كان مخطط الضمان الاجتماعي يقتضي دفع اشتراكات، فينبغي تحديد هذه الاشتراكات مسبقاً.
  • (b) “Non-contributory schemes such as universal schemes (which provide the relevant benefit in principle to everyone who experiences a particular risk or contingency) or targeted social assistance schemes (where benefits are received by those in a situation of need)”;
    (ب) "المخططات غير القائمة على دفع الاشتراكات، كالمخططات الشاملة (التي توفر مبدئياً الاستحقاقات ذات الصلة لكل شخص يواجه خطراً معيناً أو حالة طارئة معينة) أو مخططات الإعانة الاجتماعية الهادفة (وهي مخططات تدفع فيها الاستحقاقات للمحتاجين)"؛
  • Some of the reasons for the high cash balances included excess drawings; contributions received in local currencies; abnormal increases in disbursements or spending patterns; and country offices not converting and transferring surplus local currency to the United States dollar bank accounts at headquarters.
    وكان من وراء أسباب ارتفاع أرصدة النقدية عمليات السحب المفرط؛ والمساهمات المستلمة بالعملات المحلية؛ والزيادات غير العادية في مخططات عمليات الدفع والإنفاق؛ وعدم تحويل المكاتب القطرية فائض العملة المحلية وإحالتها إلى الحسابات المصرفية بدولارات الولايات المتحدة في المقر.